Traduction Allemand-Anglais de "bei auftreten von etw"
"bei auftreten von etw" - traduction Anglais
auftreten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- auftreten Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM auf die Bühne kommen
- performauftreten Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM schauspielernauftreten Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM schauspielern
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- appearauftreten erscheinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figpresent oneselfauftreten erscheinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figauftreten erscheinen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
- behaveauftreten sich verhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figactauftreten sich verhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figconduct oneselfauftreten sich verhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figauftreten sich verhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
exemples
- sicher auftretento behave in a self-confident manner
-
- sehr entschieden auftreten
auftreten
Neutrum | neuter n <Auftretens>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- appearanceauftreten Erscheinenauftreten Erscheinen
exemples
- ihr erstes Auftreten in der Gesellschafther debut in society
- performanceauftreten von Schauspielernauftreten von Schauspielern
- behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUSauftreten Verhaltenauftreten Verhalten
- behaviour, conduct britisches Englisch | British EnglishBrauftretendemeanor amerikanisches Englisch | American EnglishUSauftretenauftreten
- demeanour britisches Englisch | British EnglishBrauftretenauftreten
exemples
- ein sicheres Auftreten habento have a self-assured manner
- occurrenceauftreten Vorkommen Technik | engineeringTECH Geologie | geologyGEOLauftreten Vorkommen Technik | engineeringTECH Geologie | geologyGEOL
- sceneauftreten Theater | theatre, theaterTHEAT Auftrittauftreten Theater | theatre, theaterTHEAT Auftritt
- appearanceauftreten Theater | theatre, theaterTHEAT auf Bühneauftreten Theater | theatre, theaterTHEAT auf Bühne
bei
Adverb | adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples
Auftreten
Neutrum | neuter nVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- appearanceAuftreten (≈ Erscheinen)Auftreten (≈ Erscheinen)
- mannerAuftreten (≈ Benehmen)Auftreten (≈ Benehmen)
bei
[bai]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- nearbei räumliche Nähe, in der Näheclose tobei räumliche Nähe, in der Nähebybei räumliche Nähe, in der Nähebei räumliche Nähe, in der Nähe
- atbei nebenbei neben
- next tobei direkt danebenbei direkt daneben
- atbei Verbindung zu Personen oder Institutionen ausdrückendbei Verbindung zu Personen oder Institutionen ausdrückend
- withbei bei Personenbei bei Personen
exemples
exemples
- bei der Tür hereinkommen in Wendungen wie bayrisch Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
-
exemples
- die Entscheidung liegt bei der Regierung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figthe decision rests with the government, it’s the government’s decision
- das steht bei Ihnenit’s up to you
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- duringbei zeitlich, währendbei zeitlich, während
- onbei während eines Vorgangsuponbei während eines Vorgangsbei während eines Vorgangs
- atbei zu einem bestimmten Zeitpunktbei zu einem bestimmten Zeitpunkt
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- bei Steigerung der Produktionin the event of production rising, if ( when) production rises
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
bei
Adverb | adverb adv obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- approximately, about, roughly, … or thereabout(s) (nachgestellt)bei ungefährbei ungefähr
- bei obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → voir „etwa“bei obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → voir „etwa“
Privatkläger
Maskulinum | masculine m, PrivatklägerinFemininum | feminine fVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
selbstbewusst
, selbstbewußtAdjektiv | adjective adj ARVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- (self-)confident, self-assuredselbstbewusst selbstsicherselbstbewusst selbstsicher
exemples
- er hat ein selbstbewusstes Auftretenhe has a self-confident manner
- proudselbstbewusst stolzselbstbewusst stolz
- self-consciousselbstbewusst Philosophie | philosophyPHILselbstbewusst Philosophie | philosophyPHIL
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
- fromvon aus einer bestimmten Richtungvon aus einer bestimmten Richtung
- von → voir „Blatt“von → voir „Blatt“
exemples
- fromvon getrennt von einem soeben noch innegehabten Platzoffvon getrennt von einem soeben noch innegehabten Platzvon getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
exemples
- (away) fromvon bei einer Entfernung, Trennungvon bei einer Entfernung, Trennung
- von → voir „Leib“von → voir „Leib“
exemples
- the building of schools ( building schools, school building) takes precedence
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- er wurde von ihm im Tischtennis geschlagen
exemples
- ofvon eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffendvon eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
exemples
- aboutvon den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffendvon den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
- onvon genauervon genauer
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
- ofvon Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffendvon Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
- out ofvon Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffendvon Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
exemples
- away fromvon in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betontvon in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
exemples
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
exemples
- from now on, henceforth
masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>Vue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
von
[fɔn]Adverb | adverb advVue d'ensemble de toutes les traductions
(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)
exemples